Профессиональные услуги устного перевода

1
Синхронный перевод

Синхронный перевод является одним из наиболее сложных видов перевода. Именно поэтому для него необходимы профессионалы самого высокого класса. Перевод происходит в настоящем времени в момент речи говорящего. Подробнее

2
Последовательный перевод

Последовательный перевод также называется консекутивным. В данном случае переводчик начинает переводить только тогда, когда говорящий закончил свою речь. Подробнее

3
Устный перевод во время переговоров

Устный перевод во время переговоров близок к последовательному переводу. Главное различие между ними заключается в объеме передаваемой информации при переводе, которая выдается более краткими блоками в случае переговорного перевода.

Подробнее

160 высококвалифицированных устных переводчиков, находящихся в Ирландии

Более 160 наших высококвалифицированных устных переводчиков проживают в Ирландии и говорят на 60 разных языках, что позволяет ТРАНСЛИТ предлагать переводческие услуги для любого вида событий по всей Ирландии. ТРАНСЛИТ предоставляет профессиональные услуги устного перевода следующих языков: польского, русского, латышского, литовского, французского, итальянского, хинди, пашто и многих других. Мы имеем своих переводчиков по всей Ирландии. Устный перевод – это полезный инструмент повседневной жизни как для транснациональной компании, так и для человека в частности. Вы входите на европейский или мировой рынок и хотите выглядеть как современная и профессиональная компания? Наши услуги – Ваш ключ к успеху.

Виды перевода

Последовательный

Переводчик слушает докладчика, а затем переводит предложение или часть речи с исходного языка на язык, доступный для понимания целевой аудитории.

Синхронный перевод

Быстро сформулировав мысль, переводчик сразу же передает ее с исходного языка на язык перевода, причем, все это происходит в момент речи докладчика.

Другие виды устного перевода

Устный телефонный перевод, устный перевод во время проведения экскурсий, устный перевод в суде.

Устный перевод во время переговоров

Устный перевод предложения за предложением. В отличии от последовательного перевода, докладчик произносит краткую речь или же делает паузы после нескольких предложений, давая возможность переводчику выполнить свою работу.

Регистрация актов гражданского состояния

Устный перевод во время брачной церемонии.

Устный локальный перевод

Устный перевод во время совещаний, обучения персонала или презентаций.

Услуги нашей компании обеспечат Ваш успех

Если Вам как частному лицу необходима помощь, чтоб донести свою мысль до собеседника, обращайтесь к нам. Мы можем помочь Вам во время общения в общественных учреждениях, в контакте с работодателем, юристом или даже во время Вашего визита к врачу или в поликлинику. Устный перевод – это искусство устной передачи процесса общения двух и более людей, которые не говорят на одном языке. Как уже было упомянуто ранее, существуют разные виды устного перевода и, соответственно, различные виды услуг, которые Вы можете выбрать. В случае, если Ваш коллектив состоит из сотрудников, говорящих на разных языках, Вам необходимо будет наладить между Вами беспрепятственное и четко понятное общение.

Copyright © TRANSLIT 2009 — 2017. All rights reserved.